Die Bayerische Esperanto–Liga feierte ihr 25-jähriges Gründungsjubiläum
La Bavara Esperanto-Ligo festis ĝian 25jaran fondiĝjubileon
Die Bayerische Esperanto-Liga beging im Jahr 2001 ihr 25-jähriges Bestehen als „eingetragener Verein“.
Aus diesem Grunde fand am Wochenende 12./13. Mai 2001 in Hof im Hotel „Strauss“eine Jubiläumsveranstaltung statt
La Bavara Esperanto-Ligo
en la jario 2001 solenis ĝian 25jaran ekzistadon kiel „registrita asocio“.
Pro tio dum
la semajnfino 12./13.an de majo
okazis jubilea aranĝo en Hof en la hotelo
“Strauss.
An der Veranstaltung nahmen ungefähr 40 Freundinnen bzw.
Freunde teil, darunter Gäste aus dem benbachbarten
Tschechien, aus Eschwege, Kassel, Hamburg und Herzberg.
Al la kunveno partoprenis ĉirkaŭ 40 gesamideanoj, inter ili gastoj el la najbara Ĉeĥio, el Eschwege, Kassel, Hamburg kaj
Herzberg.
Am Vormittag fand die BELO-Jahreshauptversammlung
statt.
Dum la antaŭtagmezo okazis la jarĉefkunveno de BELO.
|
|
|
|
|
Einige
Teilnehmer vor Beginn der Tagung |
Der BELO-Vorsitzende Gosbert Gehlert eröffnet die Tagung |
Die 1.
Vorsitzende der Esperanto-Gruppe
Nürnberg Anny
Hartwig wurde als BELO-Ehrenmitglied
ausgezeichnet |
|
Kelkaj
partoprenintoj antaŭ la komenco de la kunveno |
La BELO-prezidanto Gosbert Gehlert malfermas la kunsidon |
La unua prezidantino de la
Esperanto-Grupo de Nurenbergo Anny Hartwig honoriĝis kiel honora membro de BELO |
Nach dem gemeinsamen Mittagessen begann die offizielle
Festveranstaltung.
Post komuna tagmanĝo komencis la oficiala jubilea solenaĵo.
Der Oberbürgermeister von Hof, Dieter Döhla,
sprach einige Grussworte an die Bayerische
Esperanto-Liga. Er selbst unterstützt die Europäische Einigung und brachte
seine Freude darüber zum Ausdruck, dass Esperanto eine leichte Verständigung
ermöglicht.
|
|
La ĉefurbestro de Hof, Dieter Döhla, diras salutvortojn
al la Bavara Esperanto-Ligo.
Li mem subtenas la Eŭropan kuniĝon kaj esprimis
sian ĝojon, ke Esperanto ebligas facilan interkompreniĝon.
Im Anschluss daran eröffnete der BELO-Vorsitzende
Gosbert Gehlert die offizielle Festveranstaltung mit
einem Rückblick auf die 25jährige BELO-Geschichte und
las die Grussworte aus Brasilien und vom DEB vor.
|
|
Poste la BELO-prezidanto Gosbert Gehlert oficiale malfermis la jubilean
feston kun rerigardo al la 25jara historio de BELO kaj laŭtvoĉe legis la
salutvortojn el Brazilio kaj de GEA.
Es folgte ein Vortrag in Esperanto von Wolfram Rohloff aus Bad Lausick (Sachsen) zum Thema „Der
Unterschied zwischen Sprache und Denken“.
|
|
Sekvis prelego de Wolfram Rohloff el Bad
Lausick (Saksio) en Esperanto pri la temo: "La diferenco inter lingvo kaj pensado".
Als vergnügliche Einlage zeigte uns der berühmte Zauberer Trixini
seine Kunststücke.
|
|
Kiel plezurplena amuzo la fama sorĉisto
Trixini montris al ni siajn magiaĵojn.
Dann hörten wir einen deutschsprachigen Vortrag von Gerald Tucker, Augsburg zum Thema: „Gedanken
zum Jahr der Sprachen“
|
|
Poste ni aŭdis germanlingvan prelegon de Gerald
Tucker, Aŭgsburgo pri la temo : "Pensoj je la jaro de la
lingvoj".
Wir hörten noch zwei Vortäge in
Esperanto.
Ni ankoraŭ aŭdis du esperantlingvajn prelegojn.
Zuerst referierte Dr. Werner Borrmann
zum Thema: „Das Wirken und die Aufgaben von UEA und der Esperanto-Akademie.
|
|
Unue D-ro
Werner Bormann prelegis pri
la temo "La agadoj kaj taskoj de UEA kaj de la Akademio de
Esperanto".
Anschliessend referierte
Herr Petro Zilvar zum Thema
“Die Esperanto-Literatur zwischen den zwei Weltkriegen”.
|
|
Due s-ro Petro Zilvar prelegis pri la temo "Esperanto-literaturo
inter la du mondmilitoj".
Nach dem gemeinsamen Abendessen zreigten
uns Freund Lechermeier und seine Frau Jutta den
Sketch “Ein
Münchner im Himmel”.
Post komuna vespermanĝo samideano Josef Lechermeier kaj sia edzino Jutta de la Esperanto-Lingvoklubo Pfaffenhofen prezentis
al ni la skeĉon "Munkenano en la ĉielo".
Am Ende des ersten Tages unterhielten uns Herr Herrmann
Bieber und seine Freundin in der Gaststätte mit einem folkloristischen
Musikprogramm und ein Freund aus Hof zeigte uns, wie man aus Luftballons Tiere
herstellt.
|
|
|
|
Je la fino de la unua tago sinjoro Herrmann Bieber kaj sia amikino
amuzis nin per ilia folklora muzik-programo
en la restoracio kaj samideano el Hof montris al ni la arton fari
bestojn el aerobalonoj.
Am Sonntag vormittag
führte der ehemalige Hofer Wolfram Rohloff eine
interessante Stadtführung durch.
|
|
|
|
Dimanĉon la iama loĝanto de Hof sinjoro Wolfram Rohloff aranĝis interesan urb-gvidadon dum la antaŭtagmezo.
Nach einem letzten gemeinsamen Mittagessen trafen wir uns
erneut im Konferenzzimmer, wo uns unsere Gastgeberin Grazyna
Herrmann die Uraufführung eines von Hofer Freunden selbst gedrehten kurzen
Kriminalfilms in Esperanto vorführte.
Post lasta komuna tagmanĝo ni denove
renkontis en la konferenc-ĉambro,
kie la gastigantino de nia kunveno Grazyna
Herrmann la unuan fojon
prezentis de gesamideanoj
el Hof mem produktitan esperantlingvan kriminalan filmeton, kiu treege
plaĉis al ni.
Am Ende unseres Treffens sahen wir noch einen
Esperantofilm über Kroatien und die Hauptstadt Zagreb, wo der
Esperanto-Weltkongress (UK) 2001
stattfindet.
Je la fino de nia kunveno ni ankoraŭ
rigardis esperantlingvan filmon pri Kroacio
kaj precipe pri la ĉefurbo Zagreb, kie okazas la Universala
Esperanto-Kongreso (UK) 2001.
Zum Abschluss sprach der BELO-Vorsitzende Gosbert Gehlert einige Abschiedsworte und beendete die BELO-Jubiläumstagung in Hof.
Finfine la BELO-prezidanto Gosbert Gehlert
diris kelkajn adiaŭajn vortojn kaj fermis la jubilean
BELO-kunvenon en Hof.
Alle Teilnehmer traten mit den besten Erinnerungen an
unser Treffen die Heimreise an.
Ĉiuj partoprenintoj revojaĵis hejmen kun la plej agrablaj
impresoj pri nia kunveno.
Diese Seite wurde erstellt von
Tiun paĝon ellaboriĝis
Frank
Kasper
|
|
|
|
Gosbert Gehlert Am Kehlgraben 61 DE-96317 Kronach Tel./Fax:09621-40376 Tel./Faksilo:+49-9621-40376 |
Grazyna
Herrmann Ginsterweg 03 DE-95028 Hof Tel:09281-
610742 Tel:+49-9281- 610742 |