Kristnaskan saluton de la Papo en Esperanto

 

 

 

"Dibenitan Kristnaskon kaj prosperan novan jaron!": 

 


estis la hodia
ŭa esperanta saluto de la pola Papo Johano Paulo
inter sesdeko da lingvoj.
Ĝojeme reagis grupo de Esperantistoj
kiuj kunportis grandan afi
ŝon kun la vorto E.S.P.E.R.A.N.T.O.
meze de la Plazo de Sankta Pietro, en Romo,
dissendita tutmonde de la RAI internacia televido.

 

 

Karaj geamikoj,

mi rigardis la dissendon el la placo Sankta Petro, kie la Papo diris siajn salutojn en 62 lingvoj, inkluzive de Esperanto.

La esperantistoj, kiuj estis tie por reprezenti nin
ĉiujn, faris ekterordinare bonan laboron. La vorto Esperanto en la placo estis ofte vidata. Kaj ankaŭ la pozicio de la saluto, je la fino antaŭ la pola kaj la latina, estas aparte bona. Pri tio ni devas, evidente, danki la papon mem (kaj la katolikajn sperantistojn, kiuj verŝajne influis al tio).

Gratulegojn al niaj kolegoj en la placo, kaj
ĉefe al la animo de ĉi tiu iniciato, Gianni Conti, kaj gratulegojn al ni ĉiuj pro la konateco, kiun ili portis al ni!

Reajn bondezirojn al
ĉiuj!

Renato Corsetti

 

*********************
Renato Corsetti
via del Castello, 1
IT-00036 Palestrina, Italujo
<renato.corsetti@uea.org>
*********************

 

Das Aktuellste

Informationen aus Bayern

Informatiomnen aus Deutschland

Impressum

La plej aktuala

Informoj el Bavario

Informoj el Germanio

pres-indikaĵoj

 

Zurück zur Startseite von “BELO-INFO”  - Reen al la komencpaĝo de „BELO-INFO“